• 关于我们
    演出
    走近神韵
    神韵九大特点
    中国古典舞
    神韵交响乐团
    Factsheet
    艺术团
    我们的故事
    在神韵生活
    我们面临的挑战
  • 艺术家
  • 视频
  • 最新消息
    最新消息
    新闻
    博客
    媒体报导
  • 新闻发布
  • 常见问题
  • 观众反馈
  • 神韵百科 新闻通讯 搜索
    中文简体
  • English
  • 中文正體
  • 日本語
  • 한국어
  • Česky
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Indonesia
  • Italiano
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Latviski
  • Pусский
  • Română
  • Svenska
  • Việt
  • Melayu
  • עברית
  • Norsk
  • 订票信息
    选单
    Shen Yun Logo
    订票
    最新消息
    选单
    • 关于我们
      • 走近神韵 神韵九大特点 我们的故事 在神韵生活 关于神韵的基本事实 我们面临的挑战 中国古典舞 神韵交响乐团
    • 艺术家
    • 视频
    • 最新消息
      • 最新消息 新闻 博客 媒体报导
    • 新闻发布
    • 常见问题
    • 观众反馈
    Shen Yun 9 Characteristics Link Image

    神韵的高超之处?

    9大特点
    • 神韵百科
    • 订阅
    • 搜索
    语言
    • English
    • 中文正體
    • 日本語
    • 한국어
    • Česky
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Indonesia
    • Italiano
    • Nederlands
    • Polski
    • Português
    • Latviski
    • Pусский
    • Română
    • Svenska
    • Việt
    • Melayu
    • עברית
    • Norsk
      博客
      上一页 博客 > Chinese Idiom: 'Paint the Dragon, Dot the Eyes'

    Chinese Idiom: 'Paint the Dragon, Dot the Eyes'

    We’ve all heard of the likes of Michelangelo and Da Vinci, but China too had its share of artistic talent over the ages. And, like many things passed down from Chinese antiquity, there’s oftentimes that intriguing hint of the divine.

    Today, we delve into a Chinese idiom, “Paint the dragon, dot the eyes.”

    Back during the Southern Liang Dynasty (502–557 C.E.) lived a painter named Zhang Sengyao who was known for his incredible lifelike paintings. In Health Record, author Xu Hao recorded the story of the “Autu Temple,” one of Zhang's works.

    The Zhaoling Prince of Liang Dynasty was visiting the Yicheng Temple just outside of Nanjing City, when he noticed a three-dimensional floral motif on the gate painted by Zhang. The flowers were in different shades of red and green. From afar, they looked three-dimensional, yet up close they were flat.

    The prince was so impressed that he nicknamed the temple after the technique Zhang used.

    But the most famous story of Zhang was recorded in The Volumes of Classic Paintings. A devout Buddhist, Zhang was one day commissioned to paint four dragons on a wall of Anle Temple.

    And thus the story of Zhang’s flyaway artwork begins.

    As Zhang diligently got to work on his masterpiece, curious onlookers admired his prowess. By the time Zhang finished, the onlookers couldn’t help but notice that he had missed something pretty obvious—the dragons’ eyes.

    No, Zhang was not negligent—he did this on purpose. “The eyes are the spirit of the dragon,” he explained. “The other parts are just the form. Once you add the eyes, you are giving it life force, and it will fly away.”

    Even in ancient China, a land of magic and miracles, the bystanders found this just a tad farfetched. Sure, Zhang’s painting was lifelike, but they weren’t buying this whole “flyaway painting” business.

    So, with four dabs of his ink brush, Zhang dotted the eyes, giving pupils to two of the dragons. At this, a lightening bolt suddenly struck the wall where the dragons were painted.

    The two flew out of the wall, soared into the sky, and disappeared in the distance. The other two pupil-less dragons remained as paintings on the wall.

    This story is the source of the idiom, “paint the dragon, dot the eyes” (画龙点睛, huà lóng diǎn jīng). It means adding the finishing touches to something already very good, achieving perfection.

    Betty Thumb

    Betty Wang

    Contributing writer

    显示所有文章
    相关文章
    • Wudang
      The Taoist Warriors of Mt. Wudang
    • Painting Thumb Orchidpavilion
      Behind the Notes: Poets of the Orchid Pavilion
    • Silkqueen Header2
      The Story of Silk
    • 老子出关 Laozi Shenyun Thumb
      Bestowing the Tao – the Story of Lao-Tzu
    • Moosically Challenges Playinglutetoacow Thumb
      Moo-sically Challenged?
    • Chinese Idiom 80liters Thumb
      Be 80 Liters, Not a '250'
    • Udumbara Surprise Thumb
      An Udumbara Surprise
    • A Victory Banquet Given By The Emperor For The Distinguished Officers And Soldiers
      The Ultimate Imperial Feast
    评论
    verification

    上一页

    A Dancer Cannot Hide

    下一页

    Stories of Gratitude from Ancient China
    最近
    • 艺术和修炼随想
      Lianxu Header
    • 我的选择,我的责任
      Xianglai Liu Thumb
    • 用生命换来的礼物
      Deru Blog Thumb
    • 你要的是什么?
      Alan Thumb
    • 尼亚加拉瀑布游记
      NiagaraFalls Landscape P1010670
    最多点击
    • 全部
    • 新闻
    • 博客
  • 1 DC肯尼迪中心收到针对神韵的炸弹威胁
  • 2 林肯中心观众称神韵「纯粹的完美」
  • 显示更多
  • 1 林肯中心观众称神韵「纯粹的完美」
  • 显示更多
    显示更多
    Shen Yun logo golden
    Shen Yun logo golden

    神韵艺术团是全球顶级中国古典舞与传统音乐艺术团。神韵艺术团成立于纽约,通过中国古典舞、民族民间舞、舞剧、交响乐伴奏、乐器独奏和美声独唱,复兴与弘扬中国五千年正统神传文化。

    关于神韵
  • 走近神韵
  • 神韵交响乐团
  • 在神韵生活
  • 关于神韵的基本事实
  • 我们面临的挑战
  • 藝術與靈性的啟迪
  • 艺术家
  • 观赏礼仪
  • 视频
  • 最新
  • 关于我们
  • 艺术家
  • 观众反馈
  • 媒体报导
  • 最新消息
  • 推荐置顶
  • 新闻
  • 博客
  • 观众反馈
  • 媒体报导
  • 神韵百科
  • 神韵舞蹈
  • 神韵音乐
  • 神韵声乐
  • 神韵服饰
  • 神韵天幕
  • 神韵道具
  • 神韵舞剧
  • 神韵与中国传统文化
  • 与神韵互动:
    Follow Us on Gan Jing World
    请留言以作纪念
    神韵作品
    神韵的线上影音平台
    艺术考级中心
    神韵艺术品
    神韵艺术家
    神韵艺术团官方网站 ©2025 神韵艺术团,版权所有。
    联系我们 使用条款 隐私政策 网站地图