• 关于我们
    演出
    走近神韵
    神韵九大特点
    中国古典舞
    神韵交响乐团
    Factsheet
    艺术团
    我们的故事
    在神韵生活
    我们面临的挑战
  • 艺术家
  • 视频
  • 最新消息
    最新消息
    新闻
    博客
    媒体报导
  • 新闻发布
  • 常见问题
  • 观众反馈
  • 神韵百科 新闻通讯 搜索
    中文简体
  • English
  • 中文正體
  • 日本語
  • 한국어
  • Česky
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Indonesia
  • Italiano
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Latviski
  • Pусский
  • Română
  • Svenska
  • Việt
  • Melayu
  • עברית
  • Norsk
  • 订票信息
    选单
    Shen Yun Logo
    订票
    最新消息
    选单
    • 关于我们
      • 走近神韵 神韵九大特点 我们的故事 在神韵生活 关于神韵的基本事实 我们面临的挑战 中国古典舞 神韵交响乐团
    • 艺术家
    • 视频
    • 最新消息
      • 最新消息 新闻 博客 媒体报导
    • 新闻发布
    • 常见问题
    • 观众反馈
    Shen Yun 9 Characteristics Link Image

    神韵的高超之处?

    9大特点
    • 神韵百科
    • 订阅
    • 搜索
    语言
    • English
    • 中文正體
    • 日本語
    • 한국어
    • Česky
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Indonesia
    • Italiano
    • Nederlands
    • Polski
    • Português
    • Latviski
    • Pусский
    • Română
    • Svenska
    • Việt
    • Melayu
    • עברית
    • Norsk
      博客
      上一页 博客 > Classical Chinese 101: The Latin of East Asia
    Zhao Mengfu writes the Tale of the Goddess of Luo River (洛神赋)

    Classical Chinese 101: The Latin of East Asia

    People may assume that Chinese is a single language. Actually, there are hundreds of dialects spoken across China, many unintelligible to each other, and there are even subdivisions within dialects. The dialect most people think of as Chinese is Mandarin, although Cantonese also has a large number of speakers, especially in southern China, Hong Kong, and Chinatowns around the world.

    With such a diversity of tongues, how did people manage to communicate? Despite differences in pronunciation, grammar, and vernacularisms, one aspect of language was standardized in all of China, and even spread to other East Asian countries: literary or classical Chinese.

    Derived from the spoken Chinese of the pre-Qin Dynasty (221-207 B.C.E.), classical Chinese gradually became separated from regular speech, evolving into its own language of classical literature and formal writing.

    A Language Only Written

    In modern Chinese, most words comprise two or more characters that together take on a specific meaning. Take the character 文 (wén) , for example. When coupled with the character 化 (huà) , it becomes 文化, meaning “culture”; when combined with 件 (jiàn) , it becomes 文件, meaning “document”; and with 字 (zì), it is 文字, meaning “written language.”

    But in classical Chinese, most words are a single character and can be freely used as different particles of speech. So 文 itself refers to any or all of the above. It could also mean civil, as opposed to martial; describe a person as kind, gentle, or scholarly; or even be someone’s surname. The clues lie in the surrounding text, and it is up to the reader to decipher the intended meaning.

    文言文 (wén yán wén) is the Chinese term for “classical Chinese.” Notice our friend 文 appears as both the first and third characters. Thus the term itself reflects one of the most important concepts in classical Chinese: flexible interpretation.

    Indeed, 文言文 contains a myriad of possibilities. “A document that talks about writing” would be one possibility. “Elegant writing” would be another. Or, perhaps, “a text on how to be a gentle and kind person.” Or it could be “a record of what Mrs. Wen said,” or even “Mr. Wen talks about literature.” But generally, 文言文 is understood to mean “literary language writing.”

    Because Chinese is a language of many words that sound the same, but are written differently, it would be terribly confusing to speak in classical Chinese. Let’s look at 文 (wén) again. It sounds the same as 闻, to hear, 纹, wood grain, 蚊, mosquito… and the list goes on.

    When speaking, misunderstandings occur almost immediately. But when writing classical Chinese, there’s no ambiguity about which character is intended.

    • 中国传统文化
    • Chinese Language & Writing
    • The Ancient Scholar
    New Logo General Default Thumb

    Jeff Shao

    Contributing writer

    显示所有文章

    2016年12月16日

    评论
    verification

    上一页

    Living Out of a Suitcase – A Shen Yun Dancer’s Guide

    下一页

    Sweet Dreams
    最近
    • 艺术和修炼随想
      Lianxu Header
    • 我的选择,我的责任
      Xianglai Liu Thumb
    • 用生命换来的礼物
      Deru Blog Thumb
    • 你要的是什么?
      Alan Thumb
    • 尼亚加拉瀑布游记
      NiagaraFalls Landscape P1010670
    最多点击
    • 全部
    • 新闻
    • 博客
  • 1 DC肯尼迪中心收到针对神韵的炸弹威胁
  • 显示更多
    显示更多
    显示更多

    标签

    • 中国传统文化
    • Chinese Language & Writing
    • The Ancient Scholar
    Shen Yun logo golden
    Shen Yun logo golden

    神韵艺术团是全球顶级中国古典舞与传统音乐艺术团。神韵艺术团成立于纽约,通过中国古典舞、民族民间舞、舞剧、交响乐伴奏、乐器独奏和美声独唱,复兴与弘扬中国五千年正统神传文化。

    关于神韵
  • 走近神韵
  • 神韵交响乐团
  • 在神韵生活
  • 关于神韵的基本事实
  • 我们面临的挑战
  • 藝術與靈性的啟迪
  • 艺术家
  • 观赏礼仪
  • 视频
  • 最新
  • 关于我们
  • 艺术家
  • 观众反馈
  • 媒体报导
  • 最新消息
  • 推荐置顶
  • 新闻
  • 博客
  • 观众反馈
  • 媒体报导
  • 神韵百科
  • 神韵舞蹈
  • 神韵音乐
  • 神韵声乐
  • 神韵服饰
  • 神韵天幕
  • 神韵道具
  • 神韵舞剧
  • 神韵与中国传统文化
  • 与神韵互动:
    Follow Us on Gan Jing World
    请留言以作纪念
    神韵作品
    神韵的线上影音平台
    艺术考级中心
    神韵艺术品
    神韵艺术家
    神韵艺术团官方网站 ©2025 神韵艺术团,版权所有。
    联系我们 使用条款 隐私政策 网站地图